西语助手
  • 关闭

producto nacional bruto

添加到生词本

国民生产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资产损失令人惊愕,达到我国国内总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类经超出我国国内生产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各国国内生产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲诺执行一个具体时间,以实现使官方发展助达到国民生产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展助维持在国民生产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个国家经达到了国民总收入0.7%的官方发展助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

忆及它诺将它的官方发展助增加到国民生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

保证实现将我国国民生产总值的0.7%用于官方发展助的目标。 我将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受以捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的国内生产总值被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代团重申,它不接受以捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

呼吁更多的捐助国与我一道实现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中国家的国内生产总值有望以高于发达国家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

知道,为了实现蒙特雷诺和达到国民生产总值0.7%用于官方发展助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威诺将我国民生产总值的1%用于官方发展这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展助问题,我欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展助的份额提高到占国民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是国内生产总值水平以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢经达到或者超过把国民收入0.7%用于官方发展助目标的少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府确认它准备在今后几年中把它的官方发展助捐款增加到其国民总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西班牙语例句

用户正在搜索


击倒获胜, 击发, 击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
民生产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,经济资产损失令人惊愕,达到内总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出内生产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各内生产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间,以实现使官方发展援助达到民生产总值0.7%的目

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在民生产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个家已经达到了民总收入0.7%的官方发展援助目

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

忆及它曾承诺将它的官方发展援助增加到民生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

已保证实现将民生产总值的0.7%用于官方发展援助的目将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠民生产总值百分比为基础的际援助指

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的内生产总值被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

团重申,它不接受以捐赠民生产总值百分比为基础的际援助指

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

呼吁更多的捐助一道实现联合的商定的民生产总值百分之零点七的目

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中家的内生产总值有望以高于发达家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

知道,为了实现蒙特雷承诺和达到民生产总值0.7%用于官方发展援助的目还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将民生产总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是内生产总值水平以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

感谢已经达到或者超过把民收入0.7%用于官方发展援助目的少数几个富

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加到其民总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西班牙语例句

用户正在搜索


机车, 机车转盘, 机床, 机电, 机动, 机动的, 机动化, 机动画, 机动脚踏两用车, 机动水泵,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
国民
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资损失令人惊愕,达到我国国内的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我国国内的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各国国内中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺执行一个具体时间,以实现使官方发展援助达到国民0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在国民的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个国家已经达到了国民收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加到国民收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我国国民的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受以捐赠国国民百分比为基础的国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的国内被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代团重申,它不接受以捐赠国国民百分比为基础的国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助国与我们一道实现联合国的商定的国民百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中国家的国内有望以高于发达国家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到国民0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们国民的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占国民收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是国内水平以及保健开支在值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把国民收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加到其国民收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西班牙语例句

用户正在搜索


机关枪, 机关社团, 机会, 机会均等, 机会主义, 机会主义的, 机会主义者, 机件, 机警, 机警的人,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
国民生产
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资产损失令人惊愕,达到我国国内62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我国国内生产3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民收入1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长动力,并在各国国内生产中占

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺执行一个具体时间,以实现使官方发展援助达到国民生产0.7%目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在国民生产0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个国家已经达到了国民收入0.7%官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们官方发展援助增加到国民生产收入0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我国国民生产0.7%用于官方发展援助目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受以捐赠国国民生产百分为基础国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%国内生产被一笔勾销,发展进展——过去20年幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代团重申,它不接受以捐赠国国民生产百分为基础国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多捐助国与我们一道实现联合国商定国民生产百分之零点七目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中国家国内生产有望以高于发达国家两倍速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到国民生产0.7%用于官方发展援助目标还做更多工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们国民生产1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助份额提高到占国民收入0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支决定因素之一是国内生产水平以及保健开支在率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把国民收入0.7%用于官方发展援助目标少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它官方发展援助捐款增加到其国民收入1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西班牙语例句

用户正在搜索


机能, 机能的, 机能减退, 机能亢进, 机能正常, 机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
国民生产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资产损失令人惊愕,达到我国国内总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我国国内生产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各国国内生产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺执行一个具体现使官方发展援助达到国民生产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在国民生产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个国家已经达到了国民总收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加到国民生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证现将我国国民生产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的国内生产总值被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代团重申,它不接受捐赠国国民生产总值百分比为基础的国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助国与我们一道现联合国的商定的国民生产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中国家的国内生产总值有望高于发达国家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了现蒙特雷承诺和达到国民生产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们国民生产总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占国民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是国内生产总值水平及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把国民收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加到其国民总收入的1%

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西班牙语例句

用户正在搜索


机要, 机宜, 机翼, 机油, 机遇, 机缘, 机长, 机长或船长, 机罩, 机制,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
民生产总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我经济资产损失令人惊愕,总产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我生产总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各生产总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一具体时间,以实现使官方发展援助民生产总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在民生产总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

家已经民总收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加民生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将民生产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠民生产总值百分比为基础的际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的生产总值被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

团重申,它不接受以捐赠民生产总值百分比为基础的际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们一道实现联合的商定的民生产总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中家的生产总值有望以高于发家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和民生产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们民生产总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是生产总值水平以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经或者超过把民收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加民总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西班牙语例句

用户正在搜索


鸡毛, 鸡皮疙瘩, 鸡肉, 鸡啼, 鸡腿, 鸡尾酒, 鸡尾酒酒杯, 鸡瘟, 鸡窝, 鸡形目,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
国民总值
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我国经济资损失令人惊愕,达到我国的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我国总值的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月达到国民总收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各国总值中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺执行个具体时间,以实现使官方发展援助达到国民总值0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰官方发展援助维持在国民总值的0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个国家已经达到了国民总收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加到国民收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我国国民总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受以捐赠国国民总值百分比为基础的国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的总值笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代团重申,它不接受以捐赠国国民总值百分比为基础的国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助国与我们道实现联合国的商定的国民总值百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中国家的总值有望以高于发达国家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到国民总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们国民总值的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占国民总收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之总值水平以及保健开支在总值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过国民收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中它的官方发展援助捐款增加到其国民总收入的1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西班牙语例句

用户正在搜索


积极, 积极财政政策, 积极的, 积极地, 积极分子, 积极行动的, 积极面, 积极性, 积久, 积聚,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
国民生产总
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,国经济资产损失令人惊愕,达到国内总产62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出国内生产总3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到国民总收入1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长动力,并在各国国内生产总中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

法国和欧洲承诺执行一个具体时间,以实现使展援助达到国民生产总0.7%目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把展援助维持在国民生产总0.8% 水平上。

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个国家已经达到了国民总收入0.7%展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

们忆及它们曾承诺将它们展援助增加到国民生产收入0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

们已保证实现将国国民生产总0.7%用于展援助目标。 们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美国不接受以捐赠国国民生产总百分比为基础国际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%国内生产总被一笔勾销,展进展——过去20年幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

美国代团重申,它不接受以捐赠国国民生产总百分比为基础国际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

们呼吁更多捐助国与们一道实现联合国商定国民生产总百分之零点七目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,展中国家国内生产总有望以高于达国家两倍速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到国民生产总0.7%用于展援助目标还要做更多工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将国民生产总1%用于展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于展援助问题,们欢迎欧洲联盟作出决定,将展援助份额提高到占国民总收入0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支决定因素之一是国内生产总水平以及保健开支在总比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

感谢已经达到或者超过把国民收入0.7%用于展援助目标少数几个富国。

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它展援助捐款增加到其国民总收入1%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西班牙语例句

用户正在搜索


积水, 积习, 积蓄, 积雪, 积雪带, 积雪覆盖的, 积压, 积压待办的事务, 积压库存, 积雨云,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,
生产
西 语 助 手

Nuestras pérdidas económicas se estiman en un sorprendente 62% de nuestro producto nacional bruto.

据估计,我经济资产损失令人惊愕,达到我产值的62%

En los últimos años, esa asistencia ha rebasado el 3,5% de nuestro producto nacional bruto.

近年来,此类援助已经超出我内生产的3.5%

Me complace anunciar que, dentro de unos meses, Suecia llegará al 1% de su producto nacional bruto.

我自豪地宣布,瑞典将在几个月内达到收入的1%

Las ciudades son motores de crecimiento, siendo responsables de la generación de una mayor proporción del producto nacional bruto.

城市是增长的动力,并在各内生产中占主要比例

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间,以实现使官方发展援助达到生产0.7%的目标。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在生产的0.8%

Cinco países han llegado a la meta del 0,7% de su producto nacional bruto para la asistencia oficial para el desarrollo.

五个家已经达到了收入0.7%的官方发展援助目标。

Recordamos su compromiso de incrementar su ayuda oficial para el desarrollo a un nivel equivalente al 0.7% de su producto nacional bruto.

我们忆及它们曾承诺将它们的官方发展援助增加到生产收入的0.7%

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将生产的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠生产百分比为基础的际援助指标。

Más del 62% del producto nacional bruto (PNB) fue totalmente destruido, y el progreso de desarrollo —bendición en los dos últimos decenios— se ha interrumpido.

超过62%的内生产被一笔勾销,发展进展——过去20年的幸事——现在荡然无存。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

团重申,它不接受以捐赠生产百分比为基础的际援助指标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们一道实现联合的商定的生产百分之零点七的目标

Es más, se espera que en los próximos años el ritmo de crecimiento del producto nacional bruto de los países en desarrollo duplique el de los países desarrollados.

确切地说,在今后几年中,发展中家的内生产有望以高于发达家两倍的速度增长。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到生产0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们生产的1%用于官方发展援助这就意味着非洲将获得更多资源。

En cuanto a la asistencia oficial para el desarrollo, acogemos positivamente la decisión adoptada por la Unión Europea de aumentar su asignación hasta el 0,7% del producto nacional bruto.

关于官方发展援助问题,我们欢迎欧洲联盟作出决定,将官方发展援助的份额提高到占收入的0.7%

Uno de los factores determinantes de los gastos de salud es el nivel del producto nacional bruto (PNB) y el porcentaje en él asignado a los gastos de salud.

保健开支的决定因素之一是内生产以及保健开支在值中的比率。

Doy las gracias a los contados países ricos que han alcanzado o superado el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我感谢已经达到或者超过把收入0.7%用于官方发展援助目标的少数几个富

El Gobierno de Luxemburgo ha confirmado su intención de aumentar su aporte a la asistencia oficial para el desarrollo en los próximos años hasta alcanzar el 1% de su producto nacional bruto.

卢森堡政府已确认它准备在今后几年中把它的官方发展援助捐款增加到其收入的1%

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 producto nacional bruto 的西班牙语例句

用户正在搜索


基本上, 基本生活保障, 基本性的东西, 基本原则, 基本知识, 基层, 基层单位, 基础, 基础的, 基础的加固,

相似单词


productible, productividad, productivo, producto, producto interior bruto, producto nacional bruto, producto petroquímico, productor, productos lácteos, proejar,